aida

Broadway百老匯一直都是我的菜,在美東旅遊和唸書時,也是大把大把銀子花在看秀。想要近距離觀察演員的演技,感受他們演戲時互動的張力,重點是必須靠多次排演和無與倫比的默契才能串出一場好戲,要有這樣的享受,大概就非得進戲院不可了。

趁著照顧老麥的空檔,上週三晚上和高爾夫球選手好友們Yvonne和小白跑去國家劇院欣賞了一下睽違已久的百老匯經典--【阿伊達】(AIDA)(掰的味,AIDA是劇中公主的名字啦,不是大寫英文字的縮寫喔。)

2000年AIDA第一次在紐約百老匯上映時,剛好是我大三升大四的暑假,那時我人在美國進行兩個月的自助旅行,我的伴遊也正巧是Yvonne。不過當時是第一次到紐約,有太多新奇好玩的東西要去體驗,也是狂看了四部秀,但就錯失了看AIDA的機會,直到2006年我再度回到東岸唸書,AIDA卻已經下檔,一整個才知到後悔已經來不及了。

沒想到這一隔就是十二年之久,媽呀,若是養個孩子都小學畢業了,所以一聽到AIDA要來台灣演出,二話不說馬上訂票去。

580098_428028967216971_100000296148482_88662441_1003143623_n (Small) 

我和小白(其實她一點都不白,噗哧)我一副邋遢樣就衝出門,心裡都在惦記著老麥有沒有噓噓。

551076_428029207216947_100000296148482_88662442_70453008_n (Small)  

Yvonne和小白@國家劇院,出發前我還搞了烏龍,一直以為在小巨蛋,差點就約錯地方。


千萬不用擔心百老匯是唱英文會聽不懂,其實就算唱英文,舞台兩側也都會有上中文字幕,而且因為它是迪士尼出品,迪士尼一定是做闔家欣賞的大秀,所以劇情非常容易理解,安一百個心吧~

原本是威爾第的古典歌劇,據說這個故事源自一位法國埃及古物學家的構思,故事情節本身並無史實根據。而這部由迪士尼出品的AIDA則是邀請了Lion King老搭檔 Elton John 和 Tim Rice 再度攜手合作,分別負責譜曲和作詞,以現代音樂劇的方式重新詮釋。

此劇以古代埃及為背景,敘述埃及將軍拉達梅斯征服敵國努比亞凱旋歸國時,救了一位氣質特殊的努比亞少女阿伊達,並帶回王宮獻給法老王的掌上明珠安奈莉絲公主當侍女。法老王此時宣布,要拉達梅斯娶安奈莉絲,讓愛好冒險的拉達梅斯不知所措。

拉達梅斯巧遇阿伊達,談起心事,兩人陷入愛河。此時阿伊達的父親被抓,阿伊達決定趁愛人婚禮時帶父逃亡,拉達梅斯無奈下只好答應。然而阿伊達與父親逃亡被發現,拉達梅斯為救情人對抗埃及軍隊,雙雙被逮;最後在安奈莉絲公主懇求法老王下,得以埋在同座墳墓。

聽起來真是個埃及版的梁山伯與祝英台(誤),只差沒撞墳而已。

AIDA_1  

這一次的男女主角,女主角肉肉的,但是是鐵肺阿,超級能更拉長音的。

但其實一度很有醒世和勵志的作用啦。阿伊達一度在愛情和愛國兩者之中徬徨,看著人民痛苦,身為公主卻無法只有私心去享受戀愛的歡愉;而後來繼位埃及法老之位的安奈莉絲公主也不願再製造更多武力紛爭,選擇採用和平的方式和鄰國相處。

正好呼應了開場與閉幕的歌詞"Every Story Is a Love Story"

而且我的哭點越來越怪異,居然是在一群僕役對著AIDA大唱努比亞之歌時,默默流下眼淚。可能是我心中早已把男女私情拋到雲霄之外了吧~~因為老大一直在D3!!!!!我怒!!!!!!!

我相信在美國原場地看一定會比在國家劇院看好太多,原則上,我不會說這是一部很精細的秀,但我非常喜歡這部戲的肢體動作,舞者的伸展與展現是我們較少見到的身體曲線表現方式。畢竟它是搬移到台灣來演出,受限於場地空間和設備,是無法和長期在一個固定的劇場表演那種精密度相比,在美國看就連進入劇場的氛圍都會設計得剛剛好。

而且我正好看的是第一場,多少算是有點總彩排的意味,我花了很長一段時間才入戲。可能是大將軍一直脫上衣露出他精實的胸肌和腹肌,讓我一直錯亂無法專注吧~~~~~

有些之前在國外表演的精彩片段,大家可以瞧瞧看。


Written in the Stars 男女主角礙於身分想愛又不能愛,這首一聽就非常有強哥的味道

  


Dance of the Robe 被抓到埃及當奴隸的努力亞人發現他們的公主也在埃及,要請她表明身分時,阿伊達就怕會危害更多人的心中矛盾 

 


Gods Love Nubia 成為奴隸的努比亞人在埃及一起緬懷過去的日子,以及希望可以恢復到往日國家的盛況的心情。這是我在裡面最喜歡的一首歌,有些悲壯激情,亡國的失落感,聽起來特別有感覺。這裡有歌詞

  

如果有興趣的捧油要看,現在只剩下高雄場了,會演到5/26,可以上寬宏售票系統去買票喔~~

, , , , , ,

克莉絲 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()